في الترجمة Out of Stock

$ 2.5

تتميز هذه الدراسة بكونها أول دراسة فلسفية عن الترجمة في الثقافة العربية المعاصرة. فمن خلال تفكيك "ميتافيزيقا الترجمة"، يعيد لمؤلف النظر في قضايا فلسفية جوهرية: كالهوية والإختلاف، الوحدة والتعدد، الأصل والنسخة، الأنا والآخر ... إلخ.
والآن وق قرأت في الترجمة لعبد السلام بنعبد العالي، أجدني أنظر إلى الأمور بمنظار آخر. وهذا ما يحدث عادة مع الدراسات الجادة والمبدعة. فهي نظرتنا إلى مسلماتنا ولما تعونا على إعتقاده.

Releases Date 2001
Category فلسفة / فلسفة شرقية
Edition 1
Cover Type Normal
ISBN 9953-410-11-9
#Pages 64
Available Volumes 1
Size 19*13