الترجمة الأدبية إشكاليات ومزالق Out of Stock

$ 5

كتاب يركز على الترجمة الأدبية من حيث الإشكاليات والمزالق بحيث يجلي الفصل الأول المشكلات العامة من مثل: خصوصية اللغة؛ وفوضى الترجمة، والإقتصار على الترجمة من اللغات الأشهر، والإجحاف في ترجمة الأعمال العربية في المجالات كافة.
أما الفصول الأربعة الأخرى فهي تطبيقية نقدية عن المزالق والإشكاليات العامة والخاصة.
من أهم ميزات هذا الكتاب أنه، في فصوله الثلاثة الأخيرة، يرتاد حقلاً بكراً في الترجمة بين اللغتين العربية والفراسية، وهو حقل قليل رواده إذا ما ووزن بالحقول الأخرى.

Releases Date 2001
Category أدب / دراسات أدبية
Edition 1
Cover Type Normal
#Pages 172
Available Volumes 1
Size 21*14